Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 『米国トヨタ、プリウスv など6車種値上げ』 米国トヨタはこのほど、『プリウスv』(日本名プリウスα)などトヨタブランド5車種とサイオン『tC』の小...
翻訳依頼文
『米国トヨタ、プリウスv など6車種値上げ』
米国トヨタはこのほど、『プリウスv』(日本名プリウスα)などトヨタブランド5車種とサイオン『tC』の小売希望価格を5月生産分から値上げすると発表した。値上げ率は0.2~1.5%で、金額では50~270ドルとなる。
米国トヨタはこのほど、『プリウスv』(日本名プリウスα)などトヨタブランド5車種とサイオン『tC』の小売希望価格を5月生産分から値上げすると発表した。値上げ率は0.2~1.5%で、金額では50~270ドルとなる。
zhizi
さんによる翻訳
Toyota USA to Raise Retail Prices of Prius v and 5 Other Models
Toyota USA has announced that they will raise the retail prices of its 5 brand models including Prius v (aka Prius α in Japan) and Scion tC, starting from May production. The retail prices for those models will increase about 0.2 to 1.5 percent, or about 50 to 270 dollars.
Toyota USA has announced that they will raise the retail prices of its 5 brand models including Prius v (aka Prius α in Japan) and Scion tC, starting from May production. The retail prices for those models will increase about 0.2 to 1.5 percent, or about 50 to 270 dollars.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 366文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,294円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
zhizi
Starter
フリーランサー
ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。