Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたの商品を落札し、支払いを済ませましたので、 出来るだけ早く発送して下さいますようお願いします。 また、発送した際のトラッキングナンバーをご連...
翻訳依頼文
私はあなたの商品を落札し、支払いを済ませましたので、
出来るだけ早く発送して下さいますようお願いします。
また、発送した際のトラッキングナンバーをご連絡下さい。
よろしくお願いします。
出来るだけ早く発送して下さいますようお願いします。
また、発送した際のトラッキングナンバーをご連絡下さい。
よろしくお願いします。
yukiya
さんによる翻訳
I won a bid for your product and have made a payment already.
Please kindly ship out the product as soon as possible.
Also let me know the tracking number after shipping.
Thank you.
Please kindly ship out the product as soon as possible.
Also let me know the tracking number after shipping.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 92文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 828円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
yukiya
Starter
・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...