Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 人の多様なジェスチャーや合図の理解も役に立つはずです。科学者達の挑戦が成功すれば、笑顔の人間はおそらく嬉しい気持ちでいる、逆に、怒り顔の人間は普通、おもし...

翻訳依頼文
Understanding the variety of gestures and signs that people use would help, too. If scientists succeed, one day a robot will be able to understand that a smiling human is probably happy, while an angry-looking one usually is not. One of the most effective ways to overcome communication challenges, it turns out, is to help robots talk to each other. Two robots sharing data with each other would be able to combine information about humans to understand what they want.
beanjambun さんによる翻訳
また、人間が使う様々な身振り手まねを理解することも必要でしょう。これらの技術を科学者たちが極めれば、いつの日かロボットは微笑んでいる人間はきっと幸せでしかめ面の人はそうではないと理解することができるようになるでしょう。この対話能力という難題を克服する最も効果的な方法のひとつは結局、ロボットたちが互いに会話できるようしてやることです。相互にデータを共有している2台のロボットがあれば、人間についての情報を併せひとつにまとめることで人間が何をして欲しいのかを即座に理解することも可能であろう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
473文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,065円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
beanjambun beanjambun
Starter