Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 開発者たちはフェイスブックよりグーグルを次の大きな成長エリアと見ている フェイスブックはソーシャルモバイルプログラムを拡大している開発者にとって昨年...
翻訳依頼文
Do you think that this is a sign that more consumers could leave Facebook to access app programs on other sites? Do you think Google+ could take on Facebook in the future? Let us know your thoughts in the comments.
gloria
さんによる翻訳
これがより多くの消費者がフェイスブック離れして他のサイトのアプリプログラムにアクセスするようになる兆しだとあなたは考えますか?グーグル+が将来フェイスブックより流行ると考えますか?あなたの考えをコメントとして残していただきたい。