Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] OK、私が○○とボックスをピックアップします。彼は通常価格を私に提示しました。私は今のところ6台持っています。あなたが関心お持ちなら1個あたり$200で販...

翻訳依頼文
I pick up those ○○s and the boxes ok the guy charge me normal price for them I have 6 units so far
can sell them for $200 a piece if u interested
gloria さんによる翻訳
OK、私が○○とボックスをピックアップします。彼は通常価格を私に提示しました。私は今のところ6台持っています。あなたが関心お持ちなら1個あたり$200で販売することができます。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
147文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
331.5円
翻訳時間
14分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する