Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 送料の件、ありがとう。商品AとBは間もなく入荷ということですね。入荷したら連絡してもらえると助かります。

翻訳依頼文
送料の件、ありがとう。商品AとBは間もなく入荷ということですね。入荷したら連絡してもらえると助かります。
mini373 さんによる翻訳
Thank you about the shipping fee. You get product A and product B soon, right? It'll be appreciated if you could let me know when you get them.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
52文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
468円
翻訳時間
37分
フリーランサー
mini373 mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...