Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] すべてのギタリストのための教科書とも言える孤高のギター・ヒーローの集大成、新作とあわせて要注目
翻訳依頼文
すべてのギタリストのための教科書とも言える孤高のギター・ヒーローの集大成、新作とあわせて要注目
2bloved
さんによる翻訳
Culmination of lone guitar hero can be said as a textbook for all guitarists and worth noting with the new one.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 47文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 423円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。