Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたからの送金は日本からのようなので受け取ることができません。そこでお願いですが、私に5つ星のフィードバックをつけてもらえませんか、そうしたらあなたの注...
翻訳依頼文
We cannot accept your payment as it seems it is coming from Japan. Please be so kind as to leave us a 5 star positive feedback. As a courtesy, we will mutually cancel your order. You will receive a mutual cancellation email within 10 business days. We look forward in exchanging 5 star positive feedbacks!
gloria
さんによる翻訳
あなたからの送金は日本からのようなので受け取ることができません。そこでお願いですが、私に5つ星のフィードバックをつけてもらえませんか、そうしたらあなたの注文を相互キャンセルします。相互キャンセルのメールは10営業日以内にあなたに届くでしょう。5つ星フィードバックの交換をお待ちしております!