Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] @jeff buckleyの歌声は、まるで魂を削りとってしまうかの様に、激しく、そして哀しい。そしてはかなく、美しすぎる。
翻訳依頼文
@jeff buckleyの歌声は、まるで魂を削りとってしまうかの様に、激しく、そして哀しい。そしてはかなく、美しすぎる。
ichi_09
さんによる翻訳
@jeff buckley's singing voice is so intense as if grinds down all his soul, and so sorrowing. It is also too ephemeral and beautiful.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
ichi_09
Starter