Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらへ商品が到着し、状態を確認したら送り返します。 二日以内にこのことについて返答してください 二日以内に返答がなければ、ebayおよびpaypal...

翻訳依頼文
こちらへ商品が到着し、状態を確認したら送り返します。
二日以内にこのことについて返答してください
二日以内に返答がなければ、ebayおよびpaypalに悪質な詐欺として通報する!
tany522 さんによる翻訳
I will return the item once I receive and inspect the condition.
Please provide me an answer about this.
If I don't receive an answer from you within two days, I will report to eBay and PayPal as a fraudulent transaction!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...