Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとう。 あなたのお店の商品は在庫を手元に持っていますか? 注文後、1~3営業日に発送してもらえますか? 返信ください。
翻訳依頼文
返信ありがとう。
あなたのお店の商品は在庫を手元に持っていますか?
注文後、1~3営業日に発送してもらえますか?
返信ください。
あなたのお店の商品は在庫を手元に持っていますか?
注文後、1~3営業日に発送してもらえますか?
返信ください。
tany522
さんによる翻訳
Thank you for your reply.
Does your store carry inventory available at hand?
Would you be able to ship within 1-3 business days upon receiving an order?
Please let me know.
Does your store carry inventory available at hand?
Would you be able to ship within 1-3 business days upon receiving an order?
Please let me know.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
![tany522](https://secure.gravatar.com/avatar/7c98dda90ce5c3b3714be37d15237cd1.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...