Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 各部の操作について -現在の時間帯は赤丸で時刻が囲まれます。(NOWボタンを押すと更新されます) -生まれてからの日数です -イベントを記録する...
翻訳依頼文
各部の操作について
-現在の時間帯は赤丸で時刻が囲まれます。(NOWボタンを押すと更新されます)
-生まれてからの日数です
-イベントを記録する赤ちゃんの名前を選択します。
-現在の日付の記録データを表示し、現在時刻までスクロールします。
-表の一番上を表示します
-表の一番下を表示します
-指定した日付の記録データを表示するダイアログを表示します
-指定した範囲の記録データを画像イメージとして出力するダイアログを表示します
-赤ちゃんの情報を設定するダイアログを表示します
-現在の時間帯は赤丸で時刻が囲まれます。(NOWボタンを押すと更新されます)
-生まれてからの日数です
-イベントを記録する赤ちゃんの名前を選択します。
-現在の日付の記録データを表示し、現在時刻までスクロールします。
-表の一番上を表示します
-表の一番下を表示します
-指定した日付の記録データを表示するダイアログを表示します
-指定した範囲の記録データを画像イメージとして出力するダイアログを表示します
-赤ちゃんの情報を設定するダイアログを表示します
mura
さんによる翻訳
Operation of each part:
*Present time is marked with red circle. (push NOW button to update)
*Days from birth.
*Select name of baby to be recorded.
*Display present date data and scroll to present time.
*Show upper-most part of table.
*Show bottom of table.
*Dialog showing data of the assigned date record.
*Dialog to output assigned range of recorded data as picture image.
*Dialog to set up information of baby.
*Present time is marked with red circle. (push NOW button to update)
*Days from birth.
*Select name of baby to be recorded.
*Display present date data and scroll to present time.
*Show upper-most part of table.
*Show bottom of table.
*Dialog showing data of the assigned date record.
*Dialog to output assigned range of recorded data as picture image.
*Dialog to set up information of baby.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 240文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,160円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
mura
Starter
翻訳歴8か月