Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 説明:フロントカバー上に黒のレタリングが施された緑色の布ボード。タイトルページは黒で、1952年、ザ・バイキング・プレス社、ニューヨーク、とページの下に書...
翻訳依頼文
Description: Green cloth boards with black lettering on the front cover. Title page is in black with '1952 above The Viking Press - New York' at the bottom of the page. The spine has the the title, author's name, and the publisher's name, respectively, stamped on the spine in black lettering in a red rectangle at the top of the spine. All inside pages are completely clear of markings; 602 pages. This book contains the original "bite" for "bight" error on page 281, line 38.
gloria
さんによる翻訳
説明:フロントカバー上に黒のレタリングが施された緑色の布ボード。タイトルページは黒で、1952年、ザ・バイキング・プレス社、ニューヨーク、とページの下に書かれています。背表紙にはタイトル、著者名、出版社名がそれぞれ黒のレタリングでスタンプされており、赤い三角が背表紙の上にあります。中のページは全て印刷状態はとてもクリアで、602ページあります。この本には、281ページの38行目に"bight"が"bite"と書かれたオリジナルの誤植があります。