Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 以下のメールが届きましたが、どのように手続きをすればよいかわかりません。わかりやすく教えてください。 こちらの商品はすでに購入してい...
翻訳依頼文
こんにちは。
以下のメールが届きましたが、どのように手続きをすればよいかわかりません。わかりやすく教えてください。
こちらの商品はすでに購入していただきましたか?
以下のメールが届きましたが、どのように手続きをすればよいかわかりません。わかりやすく教えてください。
こちらの商品はすでに購入していただきましたか?
cony_ac100002681224173
さんによる翻訳
Hello.
I have received the e-mail like follow one. But I don’t know how to take the steps necessary to this. Could do you tell me details intelligibly.
The e-mail says that have you buy our commodities?
I have received the e-mail like follow one. But I don’t know how to take the steps necessary to this. Could do you tell me details intelligibly.
The e-mail says that have you buy our commodities?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
cony_ac100002681224173