Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 皿6枚共、全て殆ど新品同様です。中には、ガラスの中の白っぽい小さなポツポツや、鋳造時の跡の製造元で起きた欠陥があります。

翻訳依頼文
ALL 5 PLATES SHOW MINIMAL TO NO SIGNS OF USE. Some of these plates show mfg. defects, which are small whitish spots IN the glass, or mold marks
chipange さんによる翻訳
5枚のプレート全部とも極わずな使用跡しかありません。何枚かのプレートには製造者が書いてあり、ガラスや金型跡に小さな白っぽい点の傷があります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
143文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
322.5円
翻訳時間
10分
フリーランサー
chipange chipange
Starter