Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] A商品を1つ250ドルで100個注文させていただきたいのですが、ご対応いただく事は可能でしょうか(合計25,000ドル(送料込み))? 発送は201...
翻訳依頼文
A商品を1つ250ドルで100個注文させていただきたいのですが、ご対応いただく事は可能でしょうか(合計25,000ドル(送料込み))?
発送は2011/1/12までにお願いしたいと考えております。
発送は2011/1/12までにお願いしたいと考えております。
lurusarrow
さんによる翻訳
Can i place an order of item A for 100pcs with $250 per piece(Total $25,000 including shipping cost)?
I want the item to be despatched by 12/Jan/2011.
I want the item to be despatched by 12/Jan/2011.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 97文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 873円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
lurusarrow
Starter