Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 弊社だからこそ可能な不動産のトータルサービスにより、お客様にご満足いただけるサービスを目指します。 不動産という誰にとってもかけがえのない財産だからこそ...
翻訳依頼文
弊社だからこそ可能な不動産のトータルサービスにより、お客様にご満足いただけるサービスを目指します。
不動産という誰にとってもかけがえのない財産だからこそ、地域に根ざした安心のサービスでお客様に満足して頂けるよう、ご期待に応えます。
不動産という誰にとってもかけがえのない財産だからこそ、地域に根ざした安心のサービスでお客様に満足して頂けるよう、ご期待に応えます。
chipange
さんによる翻訳
Our goal is to provide customers with great satisfaction through our comprehensive real estate service.
Real estate is irreplaceable asset to all of us. Our community-based service will give you great satisfaction.
Real estate is irreplaceable asset to all of us. Our community-based service will give you great satisfaction.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 114文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,026円
- 翻訳時間
- 26分
フリーランサー
chipange
Starter