Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 日本までの送料を含む(商品詳細にも記載)注文金額の合計を支払う必要があります。eBay経由でインボイスをお渡しします。

翻訳依頼文

On the total amount they have to pay the order, including shipping costs (these are also in the item description) to Japan, I will give them an invoice through Ebay.
lunam さんによる翻訳
ご注文いただいた合計金額と日本への送料(商品説明の中でお知らせしています)
を合わせて、送り状をeBayを通してをお送りいたします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
372円
翻訳時間
22分
フリーランサー
lunam lunam
Senior