Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のフォームに必要事項を記入して送信ボタンを押してください。 当社では、個人情報保護ポリシーを制定し、お客様の個人情報保護に努めております。 お客様...
翻訳依頼文
以下のフォームに必要事項を記入して送信ボタンを押してください。
当社では、個人情報保護ポリシーを制定し、お客様の個人情報保護に努めております。
お客様からご提供いただく内容は、お客様への連絡やお問い合わせにお答えするために取得し、他の目的に利用することはありません。また、お客様の承諾なく第三者へ個人情報を提供することはございません。
当社の個人情報保護方針はこちらをご参照ください。
当社では、個人情報保護ポリシーを制定し、お客様の個人情報保護に努めております。
お客様からご提供いただく内容は、お客様への連絡やお問い合わせにお答えするために取得し、他の目的に利用することはありません。また、お客様の承諾なく第三者へ個人情報を提供することはございません。
当社の個人情報保護方針はこちらをご参照ください。
lurusarrow
さんによる翻訳
Please key in required information onto the below form and press the send button.
Our Company established a privacy policy and we strive to protect your personal information.
All information provided by our customer is only used to respond to enquiries or contact customers and we will never use such information for any other purposes.
Furthermore, we will never provide any personal information to any third party without your consent.
Please see below for our privacy policy.
Our Company established a privacy policy and we strive to protect your personal information.
All information provided by our customer is only used to respond to enquiries or contact customers and we will never use such information for any other purposes.
Furthermore, we will never provide any personal information to any third party without your consent.
Please see below for our privacy policy.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 189文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,701円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
lurusarrow
Starter