Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 地道に作業をすすめてくれて私はあなたに感謝しています。 これまでのシートからの商品登録とは異なるリクエストがあります。 以下の時計用の出品ファイルをダ...
翻訳依頼文
地道に作業をすすめてくれて私はあなたに感謝しています。
これまでのシートからの商品登録とは異なるリクエストがあります。
以下の時計用の出品ファイルをダウンロードしてください。
以下の手順でTLファイルの作成をお願いします。
これまでのシートからの商品登録とは異なるリクエストがあります。
以下の時計用の出品ファイルをダウンロードしてください。
以下の手順でTLファイルの作成をお願いします。
lurusarrow
さんによる翻訳
I appreciate your accurate and steady performance.
We have another request which is different from previous cases of item registration from sheet.
Please download below selling file for watches.
Please follow below procedures and prepare TL file.
We have another request which is different from previous cases of item registration from sheet.
Please download below selling file for watches.
Please follow below procedures and prepare TL file.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 42分
フリーランサー
lurusarrow
Starter