Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 日記習慣で語学を身につけよう AIで日記を即時添削 チームに参加し仲間と日記をシェア 学習できる言語は6種類 疑問点をChatGPTに質問 日記をCEFR...
翻訳依頼文
日記習慣で語学を身につけよう
AIで日記を即時添削
チームに参加し仲間と日記をシェア
学習できる言語は6種類
疑問点をChatGPTに質問
日記をCEFRレベルでチェック
日記に画像や動画を貼る
音声を録音して発音を確認
AIで日記を即時添削
チームに参加し仲間と日記をシェア
学習できる言語は6種類
疑問点をChatGPTに質問
日記をCEFRレベルでチェック
日記に画像や動画を貼る
音声を録音して発音を確認
heba-abouzahra39
さんによる翻訳
Lernen Sie Sprache durch Ihre Tagebuch-Angewohnheit.
Augenblickliche Korrektur des Tagebuchs mit AI
Treten Sie einem Team bei und teilen Sie Ihr Tagebuch mit Freunden.
Es gibt 6 Typen von Sprachen, die Sie lernen können.
Fragen an ChatGPT stellen
Überprüfen Sie Ihr Tagebuch auf CEFR-Niveau.
Fügen Sie Bilder und Videos in Ihr Tagebuch ein.
Nehmen Sie Audio auf und überprüfen Sie die Aussprache.
Augenblickliche Korrektur des Tagebuchs mit AI
Treten Sie einem Team bei und teilen Sie Ihr Tagebuch mit Freunden.
Es gibt 6 Typen von Sprachen, die Sie lernen können.
Fragen an ChatGPT stellen
Überprüfen Sie Ihr Tagebuch auf CEFR-Niveau.
Fügen Sie Bilder und Videos in Ihr Tagebuch ein.
Nehmen Sie Audio auf und überprüfen Sie die Aussprache.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → ドイツ語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
heba-abouzahra39
Starter
I am a doctor. I am very fast at word typing and pdf editing. I know arabic a...