お忙しい中ごめんなさい。
ご相談があります。
”Cai Kit by Ping Lau”は、利用可能でしょうか?アメリカでも、売り切れているお店が見受けられます。
あなたは入手可能でしょうか?
そして、Caiに、”full limbs”を取り付けたい。
評価
52
翻訳 / 英語
- 2024/02/08 18:06:53に投稿されました
I am sorry you must be busy.
I would like to ask you one thing.
Would it be possible to use "Cai Kit by Ping Lau"? It is sold out in some shops in the USA.
Do you think you can get it?
Also, I would like you to add "full limbs" to Cai.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
I would like to ask you one thing.
Would it be possible to use "Cai Kit by Ping Lau"? It is sold out in some shops in the USA.
Do you think you can get it?
Also, I would like you to add "full limbs" to Cai.