なぜ日本に発送指示したものが倉庫に返送されてきているのでしょうか?
36.8kgという重量の問題でしょうか??
発送前に御社が計測したデータは以下です
明らかに30kg以内ですので
私が支払った送料は返金すべきです。
早急にお返事をください。
翻訳 / 英語
- 2023/09/21 01:13:01に投稿されました
Why has the item which I requested to be shipped to Japan returned to the warehouse? Is this an issue of the weigh of 36.8 kilograms?
The data you measured before the shipment is the following.
It is obviously within the limit of 30 kilograms, so I request that I should get the shipment fees I paid refunded. I am expecting to hear from you.
The data you measured before the shipment is the following.
It is obviously within the limit of 30 kilograms, so I request that I should get the shipment fees I paid refunded. I am expecting to hear from you.
翻訳 / 英語
- 2023/09/21 01:22:56に投稿されました
Why is a package headed for Japan being sent back to the warehouse?
Is it because I weigh 36.8 kg?
The following data was measured by your company prior to shipment.
I should receive a refund for the shipping costs I paid because it is definitely under 30kg.
Please get back to me as soon as possible.
Is it because I weigh 36.8 kg?
The following data was measured by your company prior to shipment.
I should receive a refund for the shipping costs I paid because it is definitely under 30kg.
Please get back to me as soon as possible.
翻訳 / 英語
- 2023/09/21 01:30:30に投稿されました
Why is the shipment to Japan being returned to the warehouse?
Is it because of the 36.8kg weight?
The following data you measured before shipping is as follows
Since it is obviously within 30kg
The shipping cost I paid should be refunded.
Please get back to me as soon as possible.
Is it because of the 36.8kg weight?
The following data you measured before shipping is as follows
Since it is obviously within 30kg
The shipping cost I paid should be refunded.
Please get back to me as soon as possible.