Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ●●は、2個で120ユーロですか?以下が私のオファー価格です。もしも私のオファー価格で出荷可能なアイテムがあれば、Paypalから請求書を送ってください。
翻訳依頼文
●●は、2個で120ユーロですか?以下が私のオファー価格です。もしも私のオファー価格で出荷可能なアイテムがあれば、Paypalから請求書を送ってください。
Is the price for ●● 120 Euro for 2 pieces?
Below is the list of my offers:
If there are items that you agree to sell at the above listed prices, please send me the invoice via PayPal.
Below is the list of my offers:
If there are items that you agree to sell at the above listed prices, please send me the invoice via PayPal.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 約2時間