Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] If I want my product to be in Japan within this year, till when do I request ...

翻訳依頼文
私が年内に日本まで商品を届けてもらうためには、私はいつまでにあなたに発送を依頼すればいいですか?
gloria さんによる翻訳
By when should I request you to ship the item to me so that I can receive it in Japan duly by the end of this year?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
48文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
108円
翻訳時間
7分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する