Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] メルトインラブ・チェック Which will fall in love? わたし、恋に落ちました。 メルトインラブモードチェンジ・はわわ~ メルトイン...

翻訳依頼文
メルトインラブ・チェック
Which will fall in love?
わたし、恋に落ちました。

メルトインラブモードチェンジ・はわわ~
メルトインラブモードチェンジ・めろめろ
メルトインラブハートオーラ
メルトインラブフラッグヴィネット
メルトインラブフラッグの背景
メルトインラブハートウェーブボトム
メルトインラブガールスマイル顔
メルトインラブガール不思議顔
メルトインラブガール困り顔・デレ
メルトインラブボーイクールスマイル顔
メルトインラブボーイクール顔・デレ
メルトインラブディープリー焦り顔
メルトインラブガール困り顔
メルトインラブガールスマイル顔・デレ
メルトインラブディープリースマイル顔
メルトインラブチェックフレーム
メルトインラブリボンミディアムヘア
メルトインラブハートテイルヘア
メルトインラブリボンミディアムヘア
メルトインラブスウィートシルクハット
メルトインラブガールスウィートドレス
メルトインラブボーイスウィートスーツ
メルトインラブエンジェルドレス
メルトインラブエンジェルドレス・オーブ
メルトインラブコンプリートドレス メルトインラブハートオーラデコ1 青
メルトインラブフラッグステージ 赤
メルトインラブハートオーラデコ1 赤
メルトインラブチェックデコ2
メルトインラブフラッグステージ 桃
メルトインラブハートオーラデコ1 桃
メルトインラブフラッグステージ 青
メルトインラブハートオーラデコ1 緑
ariel_w さんによる翻訳
融化在愛裡・查看
Which will fall in love?
我,墜入情網了。

融化在愛裡改變模式・哇啊啊~
融化在愛裡改變模式・渾然忘我
融化在愛裡愛心氣氛
融化在愛裡旗子小插畫
融化在愛裡旗子背景
融化在愛裡愛心波浪褲子
融化在愛裡女孩微笑表情
融化在愛裡女孩奇妙表情
融化在愛裡女孩困惑表情・嬌嗲
融化在愛裡男孩冷酷微笑表情
融化在愛裡男孩冷酷表情・嬌嗲
融化在愛裡深深焦慮表情
融化在愛裡女孩困惑表情
融化在愛裡女孩微笑表情・嬌嗲
融化在愛裡深深微笑表情
融化在愛裡查看邊框
融化在愛裡緞帶中長髮髮型
融化在愛裡愛心馬尾髮型
融化在愛裡緞帶中長髮髮型
融化在愛裡甜蜜絲綢帽子
融化在愛裡女孩甜蜜禮服
融化在愛裡男孩甜蜜西裝
融化在愛裡天使禮服
融化在愛裡天使禮服・珠寶
融化在愛裡完整禮服
融化在愛裡愛心氣氛裝飾1 藍
融化在愛裡旗子舞台 紅
融化在愛裡愛心氣氛裝飾1 紅
融化在愛裡查看裝飾2
融化在愛裡旗子舞台 桃
融化在愛裡愛心氣氛裝飾1 桃
融化在愛裡旗子舞台 藍
融化在愛裡愛心氣氛裝飾1 綠

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
596文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,364円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ariel_w ariel_w
Senior
日本滞在歴は5年です。
翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。
内3年は日本のベンチャー企業で翻訳業務およびSEO記事作成に従事しておりました。
...