Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ご興味をお持ち頂いたようでありがとうございます。はい、こちらは同様のean 354694になります。違いは出品詳細上に記載のとおり、耳部のリボンにロゴの方...

翻訳依頼文
thanks for looking. yes it is the same ean 354694, with the difference being as stated in our listing, the ear ribbon is snipped through the logo, but intact
yakuok さんによる翻訳
ご興味をお持ち頂いたようでありがとうございます。はい、こちらは同様のean 354694になります。違いは出品詳細上に記載のとおり、耳部のリボンにロゴの方に向かって切り目がありますが、どうにかつながったままの状態であるということです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
157文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
354円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する