Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] APIについての問い合わせ お世話になっております。 APIで伝票作成の際の質問ですが CustomsClearanceDetailの Payo...

翻訳依頼文
APIについての問い合わせ

お世話になっております。


APIで伝票作成の際の質問ですが

CustomsClearanceDetailの

Payor/ResponsibleParty内のAccountNumber、Tins、Contactは何を入力するべきでしょうか?

お返事お待ちしています。
steveforest さんによる翻訳
Regarding the API,
Hello, I have an inquiry about the format of API for the following.
What should I fill out for each section of “AccountNumber”, ”Tins”, and “Contact” at the “Payor/ResponsibleParty” of “CustomsClearanceDetail”?
I am waiting for your reply soon.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
141文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,269円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...