Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 下記、配送先の住所です。 カタログありがとうございます。 他にも購入したい商品がございますが、 配送コストの問題が解決出来れば、定期的に購入させてもら...

この日本語から英語への翻訳依頼は sasako さん izumi_jp さん dronesh_93 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

joksによる依頼 2021/06/02 23:47:47 閲覧 2072回
残り時間: 終了

下記、配送先の住所です。


カタログありがとうございます。
他にも購入したい商品がございますが、
配送コストの問題が解決出来れば、定期的に購入させてもらいます。

宜しくお願い致します。

Here is the shipping address.


Thank you for the catalogue.
There are some more items that I would like to purchase so if the shipping cost problem can be solved, I would like to purchase your products regularly.

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。