Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Sasa_translate (sasako)

本人確認済み
12年弱前 女性 30代
ベトナム
日本語 (ネイティブ) 英語

日本語⇄英語の通訳/翻訳をさせていただきます。

海外在住歴が10年以上あり、外資系航空会社で客室乗務員として働いた経験もあります。

メールやニュースなど日常的な内容はもちろんですが、全国通訳案内士の資格を保有しているため、特に日本文化や観光に関する通訳や翻訳には自信があります。

現在も海外在住で、常に英語であらゆる分野の情報に触れて生活していますので、どのような分野でもぜひご相談下さい。


【職歴】
日系航空会社の空港グランドスタッフ:2年
外資系航空会社(中東)の客室乗務員:4年

【海外滞在歴】
アラブ首長国連邦(4年)
タイ(4年)
ベトナム(2年)
*その他、主に仕事と観光で訪れたのは60ヵ国以上。

【得意分野】
日本文化、観光、時事(ニュースや新聞記事)

【稼働時間】
主に平日の日中、空いている時間でいつでも対応させていただきます。


どんなご依頼も責任を持って、丁寧かつ迅速に対応させていただきますのでよろしくお願いいたします。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 5  / 799
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0