Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今まで何度もスクリーンショットを送っていますが、どうして返答いただけないのでしょうか?network incomeとDaily Direct income...

翻訳依頼文
今まで何度もスクリーンショットを送っていますが、どうして返答いただけないのでしょうか?network incomeとDaily Direct incomeがE Walletに反映されていません。過去の分も反映されていませんので、過去に遡って確認してください。そしてしっかり回答してください。スクリーンショットもしっかり添付いたしますので、必ずご返答下さい。
steveforest さんによる翻訳
Although I have sent you a screenshot several times, why weren't you reply to me?
Network income and Daily Direct income weren't responded to E-Wallet. As for the past wasn't responded as well, please confirm it, too. Please promise me your firm explanation.
You must respond as I attach the screenshot.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,602円
翻訳時間
16分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...