[日本語から英語への翻訳依頼] 日本の検査機関への輸送について 日本の検査機関へ輸送する為の、輸送料金をお支払いしましたが、振り込みの確認は出来ていますでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 soulsensei さん steveforest さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

makio-yasuiによる依頼 2020/06/25 16:44:47 閲覧 1452回
残り時間: 終了

日本の検査機関への輸送について

日本の検査機関へ輸送する為の、輸送料金をお支払いしましたが、振り込みの確認は出来ていますでしょうか?

Regarding Shipping to Japanese Inspection Agencies

As shipping has already been carried out to Japanese inspection agencies, I have already paid the shipping fee. Hence, would it be possible for you to confirm the transaction?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。