Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 週末、出かけていましたので、お返事が遅くなりました。$25のpartial refund ではどうですか? アンフェアな提案ではないと思いますが、もし問題...

翻訳依頼文
週末、出かけていましたので、お返事が遅くなりました。$25のpartial refund ではどうですか? アンフェアな提案ではないと思いますが、もし問題があれば、ご連絡ください。どうぞよろしく。
sujiko さんによる翻訳
As I was out of home on weekend, I am late in replying you. How about partial refund at 25 dollars?
I think that it is fair. But if you have a problem about it, please let me know. Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
6分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する