Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この度はご購入ありがとうございます。 大変申し訳ございません。 コロナウイルスの影響で本来入荷する予定の書籍がまだ発送元に届いておりません お客様のもとに...

翻訳依頼文
この度はご購入ありがとうございます。
大変申し訳ございません。
コロナウイルスの影響で本来入荷する予定の書籍がまだ発送元に届いておりません
お客様のもとに商品が届くのは2週間ほどかかってしまいます。
それまで待っていただくことは可能でしょうか?
もちろんキャンセルは可能です
遅すぎるようであればキャンセル及び全額返金対応いたします
ご確認よろしくお願いいたします
atsuko-s さんによる翻訳
Thank you for purchasing.
I am very sorry.
The corona virus caused the shipper not to deliver the books originally were going to receive yet.
It will take about 2 weeks to send you the items.
Could you wait for delivery?
You can surely cancel the order.
If it is too late for you, I can correspond for cancellation or full refund.
Thank you for your confirmation in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
175文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,575円
翻訳時間
7分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。