Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 送料の不足分、お支払い致しました ご確認ください。 購入した商品ですが、また入荷されますか? 入荷されるのであれば購入したいと思います。

翻訳依頼文
送料の不足分、お支払い致しました
ご確認ください。

購入した商品ですが、また入荷されますか?
入荷されるのであれば購入したいと思います。
steveforest さんによる翻訳
I have paid the remaining for the shipping charge, please confirm it.
Do you have plan that bought item to be arrived again?
If so, I think I would like to make a purchase, please.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
65文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
585円
翻訳時間
2分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...