Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 皆に十分の余裕があり、本当に私は目立つ必要はなくい。自分のニッチはまだ出来上がってないけど、ただラブソングを書くのが好きだ。
翻訳依頼文
I don't really need 2 stand out,there's room 4 everyone. Although I haven't built a niche yet,I'm just writing love songs.
皆に十分の余裕があり、本当に私は目立つ必要はなくい。自分のニッチはまだ出来上がってないけど、ただラブソングを書くのが好きだ。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 122文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 274.5円
- 翻訳時間
- 約12時間