Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたが入札することができてオークション終了から7日以内に支払える限りは。少なくとも私は配達確認の費用を送料に追加する必要があります。

翻訳依頼文
as long as you are able to bid and pay within 7 days after auction end. I will need to add at least delivery conformation to cost of shipping.
gloria さんによる翻訳
あなたが入札することができてオークション終了から7日以内に支払える限りは。少なくとも私は配達確認の費用を送料に追加する必要があります。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
142文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
319.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する