Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 熱いロックファンにとって、またもや見逃せないリリースが現れた!発売は来年初め。幸先がいい年になりそうだ!
翻訳依頼文
熱いロックファンにとって、またもや見逃せないリリースが現れた!発売は来年初め。幸先がいい年になりそうだ!
tommy
さんによる翻訳
Here comes another MUST-CHECK-OUT release for you passionate Rock'n Roll lovers! Release is expected early 2010, and this surely represents a good start of the year!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 52文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 468円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
tommy