Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 熱いロックファンにとって、またもや見逃せないリリースが現れた!発売は来年初め。幸先がいい年になりそうだ!

翻訳依頼文
熱いロックファンにとって、またもや見逃せないリリースが現れた!発売は来年初め。幸先がいい年になりそうだ!
tommy さんによる翻訳
Here comes another MUST-CHECK-OUT release for you passionate Rock'n Roll lovers! Release is expected early 2010, and this surely represents a good start of the year!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
52文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
468円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
tommy tommy