Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 中心付近を狙って タップしよう ちょうど中心で タップできれば 飛距離アップ! 障害物を踏めれば 飛距離が伸びるよ やってみよう! 飛び越えそうな...

翻訳依頼文
中心付近を狙って
タップしよう

ちょうど中心で
タップできれば
飛距離アップ!

障害物を踏めれば
飛距離が伸びるよ

やってみよう!

飛び越えそうな時は
タップでダイブ


steveforest さんによる翻訳
Let's try tap for targeted to centre.
Once you can tap in the centre.

Leap beyond if you can tap in the centre sharp.

Step the obstacle and you can leap upward.

Make a try!

Tap to dive if you can jump over.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
74文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
666円
翻訳時間
7分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...