Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] お客様の中にはご自分でSEもしくはKEにアップグレードされる方もおられます。しかし私どもには両者の違いがわからないのです。

翻訳依頼文
some of our customer they upgrade to SE or KE by theirselves,but we do not what is the difference between of them.
mura さんによる翻訳

お客様の中にはご自分でSEもしくはKEにアップグレードされる方もおられます。しかし私どもには両者の違いがわからないのです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
256.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
mura mura
Trainee
翻訳歴8か月