Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ①クレジットカードが一時的に使用できなくなってしまったため、1週間程度支払いをお待ち頂くことは可能でしょうか?? もしくはインボイスを2つに分けて頂くこと...

翻訳依頼文
①クレジットカードが一時的に使用できなくなってしまったため、1週間程度支払いをお待ち頂くことは可能でしょうか?? もしくはインボイスを2つに分けて頂くことは可能でしょうか??
shimauma さんによる翻訳
1.
Since my credit card is temporary being suspended, is it OK to postpone my payment for about a week?
Or is it possible for you to issue 2 separate invoices?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
87文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
783円
翻訳時間
9分
フリーランサー
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...