Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ①私が購入したアイテムが見当たりません。 Amazon.comから購入した商品です。トラッキングナンバーは〇〇です。 商品はMYUSに届いていますのでこの...

翻訳依頼文
①私が購入したアイテムが見当たりません。
Amazon.comから購入した商品です。トラッキングナンバーは〇〇です。
商品はMYUSに届いていますのでこの商品の情報を教えてください。

chibbi さんによる翻訳
①I can't find the item I purchased.
It's a product I purchased on Amazon.com. The tracking number is OO.
It arrived at MYUS. Please give me the information about this product.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
6分
フリーランサー
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デルタ航空の予約課で長年予約全般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関...
相談する