Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 友達や見知らぬ他人と、混み合った汗臭い地下でビールを飲んだり、喧しい音楽をプレイしたりするようなことはありません。
翻訳依頼文
There is nothing like being in a crowded, sweaty basement with your friends or complete strangers and playing loud music and drinking beer.
katari
さんによる翻訳
友達や見知らぬ他人と、混み合った汗臭い地下でビールを飲んだり、喧しい音楽をプレイしたりするようなことはありません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 139文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 313.5円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
katari
Starter
Love ur haters. Hug ur haters
"diligence and perseverance"