Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたの書類が届いてすぐに請求がされました。あなたの請求は、クーリエによって手続き中で、彼らから最新の情報を入手したらすぐにeメールします。 もしさ...
翻訳依頼文
The claim was actually filed shortly after your paperwork was received. Your claim is currently being processed by the courier and once we obtain any updates from them we will email you.
If you need any further assistance in the meantime, please let us know.
If you need any further assistance in the meantime, please let us know.
kaory
さんによる翻訳
書類が受理されるとすぐにクレームとして間違いなく申請されています。その内容は現在、宅配業者によって処理されています。結果が分かり次第そちらにEメールを送ります。
この間に何かご不明な点がありましたら、ご連絡ください。
この間に何かご不明な点がありましたら、ご連絡ください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 258文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 580.5円
- 翻訳時間
- 30分
フリーランサー
kaory
Starter