Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 お待たせいたしました。 本日、最終金の支払い手続きを行いました。 商品合計金額 $12479.04 -2/18支払い分 $100...
翻訳依頼文
お世話になります。
お待たせいたしました。
本日、最終金の支払い手続きを行いました。
商品合計金額 $12479.04
-2/18支払い分 $100 -2/21支払い分 $3674
=今回支払い分 $8705.04 となります。
明細添付いたしますので、ご確認をお願いいたします。
サレンダーBLの手続きをお願いいたします。
宜しくお願いいたします。
お待たせいたしました。
本日、最終金の支払い手続きを行いました。
商品合計金額 $12479.04
-2/18支払い分 $100 -2/21支払い分 $3674
=今回支払い分 $8705.04 となります。
明細添付いたしますので、ご確認をお願いいたします。
サレンダーBLの手続きをお願いいたします。
宜しくお願いいたします。
kumako-gohara
さんによる翻訳
Thanks as always.
I am sorry for making you wait.
I made a final payment today.
Total amount of the items $12479.04
- The payment amount on Feb. 18th $100
- The payment amount on Feb. 21st $3674
=The payment amount in this time $8705.04
I attach the detail, so please check it.
Please do the processing of surrender BL.
Thanks.
I am sorry for making you wait.
I made a final payment today.
Total amount of the items $12479.04
- The payment amount on Feb. 18th $100
- The payment amount on Feb. 21st $3674
=The payment amount in this time $8705.04
I attach the detail, so please check it.
Please do the processing of surrender BL.
Thanks.