Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 本日送金いたしました。 数日以内に御社の口座に振り込まれると思います。 商品を受け取るスタッフが4/15ー4/17は不在に...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん manhattan_tencho さん takumi116 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 111文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

yamamuroによる依頼 2019/04/05 13:11:49 閲覧 2445回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。
本日送金いたしました。
数日以内に御社の口座に振り込まれると思います。

商品を受け取るスタッフが4/15ー4/17は不在にしております。
可能でしたらその期間には商品が届かないようにお願いいたします。

Thank you for contacting me.
I have sent the money today.
I think it should be received in your company's account within a few days.

The staff receiving the products will not be around between 15 April and 17 April.
If possible, please make arrangements so that the products will not be delivered during that period of time.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。