Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] おそらく、数秒しかかからないと思います。 とりあえず、貴方以外の誰かが見つけられないよう、貴方の名前と商品番号を記載して、再出品します。

翻訳依頼文

I imagine it would only take a few seconds. I have relisted it anyway with your name and the item number, so nobody else will find it apart from you.
shimauma さんによる翻訳
おそらく、数秒しかかからないと思います。
とりあえず、貴方以外の誰かが見つけられないよう、貴方の名前と商品番号を記載して、再出品します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
149文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
336円
翻訳時間
5分
フリーランサー
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...