Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] すみません、2000ドルで売っていただけるお店が見つかったのでキャンセルさせてください。 申し訳ありません。 もしあなたが2,000ドル以下で売ってい...
翻訳依頼文
すみません、2000ドルで売っていただけるお店が見つかったのでキャンセルさせてください。
申し訳ありません。
もしあなたが2,000ドル以下で売っていただけるなら、買います。
申し訳ありません。
もしあなたが2,000ドル以下で売っていただけるなら、買います。
yakuok
さんによる翻訳
I am sorry but I need to cancel my order as I found a shop that sells the items at $ 2,000.00.
I am terribly sorry.
However, if you can sell me the items below $ 2,000.00, I will buy them from you.
I am terribly sorry.
However, if you can sell me the items below $ 2,000.00, I will buy them from you.