原文 / 日本語
コピー
連絡をいただいた送料の件ですが、まずは商品を送る前に実際にかかる送料を連絡ください。実際に掛かる送料が$13.32以下の場合でも返金の必要はありませんが、逆に$13.32を大幅に超えるような送料の場合、キャンセルを検討します。
翻訳 / 英語
- 2011/11/14 16:41:36に投稿されました
Regards the shipping cost you mentioned, please advise us(me) the actual shipping cost for the product(s) first. If the actual shipping cost is less than $13.32, there's no need for the refund but if it is over $13.32, we(I) need to consider the cancellation.
翻訳 / 英語
- 2011/11/14 16:43:12に投稿されました
Regarding the shipping fee you contacted me about. First before you ship the product, please let me know how much the actual shipping cost is going to be. If it is under $13.32, then there is no need to do a refund, but if the shipping fee is way over $13.32, then I will consider canceling the order.
翻訳 / 英語
- 2011/11/14 16:48:21に投稿されました
Regarding the shipping cost that you have previously contacted me about, please inform me the exact amount for the shipping before you dispatch the products. You don't need to refund the balance if the shipping cost is less than $13.32. However, if the shipping cost exceeds $13.32 substantially, I may cancel my purchase.