翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2011/11/14 16:41:11
日本語
連絡をいただいた送料の件ですが、まずは商品を送る前に実際にかかる送料を連絡ください。実際に掛かる送料が$13.32以下の場合でも返金の必要はありませんが、逆に$13.32を大幅に超えるような送料の場合、キャンセルを検討します。
英語
As for the shipping fee, please inform me the actual amount before dispatching the item. If the fee is less than $13.32, there is no need to refund but if it goes much more than that, I will consider cancellation.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外オークションの出品者への返答文です